3Q战争(sān Q zhàn zhēng)
360-QQ Battle
The term refers to a battle over alleged unfair business practices between Tencent, operator of the popular instant-messaging software QQ, and Qihoo 360, China’s biggest antivirus service provider. The battle escalated as Tencent stopped service to QQ users whose computers were detected to have installed Qihoo 360’s software. It ended following mediation by China’s government.
Tag: Vocabulary
Popular Vocabulary Dictionary(A-B)
A. AA制 Dutch treatment; go Dutch 艾滋病(获得性免疫缺损综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) 爱丽舍宫 Elysée Palace 安居工程 Housing Project for low-income
Chinese language vocabulary 汉语词汇 OMG! Chinese Buzzwords! (35)
拆毁性建设(chāi huǐ xìng jiàn shè)
destructive construction
Some officials have criticized the vicious cycle of unnecessarily digging up streets and then rebuilding them in downtown areas to the effect of driving up the GDP growth but undermining sustainable growth.
Popular Vocabulary Dictionary(C-D)
C. 擦边球 edge ball, touch ball 擦网球 net ball 采取高姿态 show magnanimity 采取市场多元化战略 adopt the strategy of a multi-outlet market
Chinese language vocabulary 汉语词汇 OMG! Chinese Buzzwords! (36)
促狭(cō kē) (Shanghainese phrase)
Tricky, mean, sinister, vicious, hard to deal with
Many say this is another pidgin English term widely used by Shanghai locals. This term, 促狭(co ke), sounds very similar to the English word "trick" and shares some meanings of the word "tricky."
The Shanghainese phrase is now almost always used with a derogatory connotation. It may be used to describe a person who is mean and tricky. It may also be used to depict a move made by your opponent which makes it very difficult for you to respond or counteract, such as in play of chess. So, you may say he or she has made a 促狭(co ke) move.
When 促狭(co ke) is used to describe remarks and texts, it means they are malicious or have a double meaning.
However, occasionally, the phrase can be used among close friends in a playful and lighthearted manner. For instance, if your friend pulls your leg in a mischievous manner, you may say: "You are so 促狭."
腻心(nǐ xīn)(Shanghainese phrase)
Dirty, filthy, nauseating, disgusting, revolting
When a native Shanghainese sees something thatís filthy or disgusting, he would call it 腻心(ni xin). The first character in the Shanghai dialectic phrase means literally "oily," "icky" or "fed up." The second character means the "heart." So, if you feel that something is "icky" or "fed up" in your heart, it must be disgusting in one way or the other.
However, this phrase may also be used to describe a person if he or she is wearing very dirty clothes or clothes of disgusting taste, or acting in an unpleasant and revolting manner. In such cases, one may say, "He’s such a 腻心person."
Popular Vocabulary Dictionary(E-G)
E. 厄尔尼诺 El Nino 恶性肿瘤 malignant tumor 恶性循环 vicious circle 遏制通货膨胀 curb (check, curtail) the inflation F. 法轮功 Falun Gong
Popular Vocabulary Dictionary(H-J)
H. 海市蜃楼,镜花水月, 无稽之谈 a mare’s nest 海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War 函授大学 correspondence university 旱地滑雪场 mock skiing park
Chinese language vocabulary 汉语词汇 OMG! Chinese Buzzwords! (37)
限购令(xiàn gòu lìng)
restriction on house purchase
The term refers to a regulation by 11 cities’ governments that forbids residents from buying more than one or two homes within a certain period of time with an aim to curb speculation in the housing market and help more people purchase affordable houses.
Popular Vocabulary dictionary(K-P)
K 科技是第一生产力 Science and technology constitute the primary productive force. 科教兴国战略 the strategy of revitalizing (invigorating) China through science and
Chinese language vocabulary 汉语词汇 The Donkey of Guizhou
qiánzhōnɡdào zhèɡe dìfānɡ yuánlái méiyǒu lǘzi,yǒu ɡe xǐhàoduōshìde rén yònɡ chuán yùnzàile yìtóulǘ jìnrù qiándì 。yùndàohòu què méiyǒu shénme yònɡchù,bǎtā fànɡzhìzài shānxià。lǎohǔ jiàndào tā,yíkàn yuánlái shì ɡe jùdàde dònɡwù,bǎtā dānɡzuò shénqíde dōnɡxi。yúshì yǐncánɡzài shùlínzhōnɡ tōutōukàn tā。lǎohǔ jiànjiànde zǒuchūlái jiējìn tā,shífēn xiǎoxīnjǐnshèn,bùzhīdào tāshì shénme dōnɡxi。
黔中道这个地方原本没有驴子,有个喜好多事的人用船运载了一头驴进入黔地。运到后却没有什么用处,把它放置在山下。老虎见到它,一看原来是个巨大的动物,把它当作神奇的东西。于是隐藏在树林中偷偷看它。老虎渐渐地走出来接近它,十分小心谨慎,不知道它是什么东西。