zhǎn cǎo bù chú gēn, chūn fēng chuī yoù shēng 斩 草 不 除 根, 春 风 吹 又 生
Category: Chinese phrases
中国富豪移民Chinese Emigration Drains Wealth
中国财富研究公司胡润研究院报告称,中国三分之一顶级富豪(身价1600万美元以上)已经移民。
Chinese allegories Lesson 13
tuó zi diē gēn tou – liăng tóu bù zhuó (luò) shí
驼子跌跟头 – 两头不着(落)实
Like a hunchback falling down with neither the head nor the feet touching the ground – fall between two stools
春运“抢票”难,揭秘“黄牛”产业链"Chunyun" Train Tickets
离过年越来越近,春运抢票也到了竞争最激烈的时候,一些网民戏称抢票比唐僧西天取经还难,体验抢票的“酸甜苦辣”成为这几天国人的共同经历。
Chinese Proverbs 在家不会迎宾客,出外方知少主人
zài jiā bù huì yíng bīn kè, chū wài fāng zhī shǎo zhǔ rén 在 家 不 会 迎 宾
Chinese allegories Lesson 14
ǎi zi pá lóu tī – bù bù dēng gāo
矮子爬楼梯 – 步步登高
A dwarf climbing a ladder – becoming higher with each step
Chinese Proverbs 远水不救近火,远亲不如近邻
yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ, yuǎn qīn bù rú jìn lín 远 水 不 救 近 火, 远 亲
售楼小姐获500万年终奖The Highest Year-end Bonus in Chinaw
每到年底,白领们讨论最多的就是年终奖。一年的辛苦工作,得到一些物质奖励无疑是给大家的一种慰问和鼓励。
Chinese allegories Lesson 15
dà gū niang zuò huā jiào – tóu yī huí
大姑娘坐花轿 – 头一回
A girl sitting in a bridal sedan chair – the very first time (Traditionally, a bride was carried in a special sedan chair to the groom’s home, which was a first-time experience for every girl.)
644批次“儿童用品”抽检不合格 Children's Products
质检总局开展了为期半年的儿童用品质量专项检查,共组织抽查检验10473批次儿童用品,对571家企业生产的644批次不合格产品依法进行了处理。