Mandarin/Chinese number has two units that English doesn’t have (or at least, it has unique words for these units whilst English describes them with combinations of other units. These are:
Tag: Chinese Reading
Mandarin Jokes — Chinese reading order
This Mandarin Chinese joke will be presented in Chinese characters, followed by Pinyin Romanization, an English translation, and an explanation.
Chinese reading: The road
“真正的考验不是第一里路,而是旅程的最后一段路”。“路”像是无形的魔术师,它会在沿途不时变化出美丽的彩虹,为旅程增加美丽色彩;或是在人们遇到困难时,提供秘笈,指引方向。但是,“路”也可能是顽皮、贪玩的孩子,他也会让人在可怕的迷宫中昏头转向。在人生中有许多十字路口,有时人迷失会他的方向。 "The real test is not the first mile of the journey, but the last part." Road is like an
Chinese reading: The memory of youth
还记得我们一起骑车上学的日子吗? Do you still remember the days when we went to school together by bike? 那是我最怀念的生活,毫无心机、毫无距离, That was my most
Chinese reading: Just keep working
我乘计程车和朋友在爵士音乐节的入场处见面。 I took a taxi to meet with my friends at the gate of jazz festival. 秋天的夜晚, 吹来微凉晚风,坐在草地上吃热狗、喝啤酒、听着台上美妙演奏,一边聊着近况,很怕被附近的人埋怨我们吵闹,却又止不住地喧闹着。不是热情的爵士迷,只是喜欢这种像是置身国外的悠闲感受。 It was
Chinese reading: My happy memory 遗失的美好
那个冬日的下午,我重温了遗失的美好。 On that sunny winter afternoon, I went over my happy memory. 由于要贴春联,我和爸爸就从外面把门关上,说好等一下请妈妈帮我们开门的,可是,当我们把春联贴好了,妈妈的手机却不早不晚地响了起来。妈妈跑到楼上接电话,只剩下我和爸爸在门外不停地抱怨着。忽然,眼睛一亮,既然妈妈又开始煲电话粥了,一时半刻也指望不了她来开门,“老爸,看见那边那个回珑球了吗?我们去路上打球吧!” Since we had to paste spring festival
Sister Come Home!
This very sad and vaguely metaphorical story is a bit long for beginner reading, but other than a couple of
The Magic Pencil
This short story is about a magic pencil – whatever it draws comes to life. This story features beginner sentence
Papa, Please Don’t Smoke!
In this essay, a child desperately (and very angrily) pleads their father not to smoke. Though this is classified as
Understanding Chinese Apartment Rental listings
I’ve been idly looking at moving to a new apartment lately (looks like I won’t be moving after all –