Blog

Lesson 035 How Far Is It?

Yajie: Perfect Chinese your way in only five minutes a day. 大家好. Welcome to Chinese Studio. This is Yajie.
Cam: 大家好, and this is Cam. We learned how to ask the location of something last time.  But when I say yin hang zai nar, which means “where is the bank”, what would the answer be?
Yajie: Good question.  Let’s check today’s Key Words of the Day.

Continue Reading →

chinese reading – See YuanEr Off To Be Prefect in Anxi

《送元二使安西》另题作《渭城曲》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。原是唐代诗人王维在送别友人去边疆(biānjiānɡ)时写下的一首七言绝句,它描 写的是一种最有普遍性的离别,没有特殊的背景,而自有深挚(shēnzhì)的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席(líyàn biéxí)演 唱,成为最流行、传唱最久的古曲。

Continue Reading →

Chinese Idiom 投鼠忌器

投鼠忌器       《汉书》中有这么个故事:有个富人,很喜欢古董并收藏了很多。其中有一件稀有的玉盂,工艺精湛,具有很高的历史价值,深受这个富人的喜爱。一天晚上,一只老鼠跳进了这个玉盂,想去吃里边的一些剩菜,正巧被这个富人看到了。他非常恼火,盛怒之下,他拿了块石头砸向老鼠。当然,老鼠是被砸死了,可是那个珍贵的玉盂也被打破了。这件事使富人非常难过,他深深后悔自己的鲁莽带来的不可挽回的损失。他认识到只考虑眼前,而忽视后果,将给自己带来灾难。 他向世人发出警告,不要为了除掉一只老鼠而烧毁自己的房子。 古董 antique 稀有 rare 盂 vase 工艺 workmanship 老鼠 mouse 盛怒 rage 后悔 regret

Continue Reading →
1 1,226 1,227 1,228 1,229 1,230 1,697