Lesson 032 Review of Weather
Yajie: 大家好. This is Yajie. Welcome to the Chinese Studio.
Cam: 大家好(dajia hao). This is Cam. Time flies. Again it comes to the end if the week. Time for us to review what we’ve learned this week.
Yajie: Yes. First let’s check Sentences in the week.
***************Sentences in the week
This week we’ve mainly focused on the weather. 天气 , weather. 预报, forecast. 今天比昨天热。Today's hotter than yesterday. 热, hot. 冷, cold. 凉快, cool. 刮风, to blow. 下雨, to rain. 下雪, to snow.
****************
Chinese Conversation 汉语对话 开涮 kāishuàn
Beijing Dialect Make a fool of somebody 开涮 (kāishuàn) A: You made a fool of me yesterday, didn’t you! 你昨儿晚上又拿我开涮来着,是不是!
Liu Xing 流行- Daily Mandarin Lesson
Meaning to spread; to rage (of contagious disease); popular; fashionable; prevalent; (math.) manifold Pronunciation Tone marks: ► liú
Get in Fed in China – 热菜类 Hot Dishes 海鲜类 Seafood 02
hǎi xiān lèi 海鲜类 Seafood 干煎带鱼 Deep-Fried Ribbonfish 多宝鱼(清蒸,豉汁蒸 过桥) Turbot (Steamed/Steamed with Black Bean Sauce/ Boiled) 芝麻炸多春鱼 Deep-Fried Shisamo
Write 苟(gǒu)(just) in Chinese character
苟(gǒu)
Origin:Meaning:careless, justWords:苟全(gǒuquán): to preserve one’s own life at all cost
苟活(gǒuhuó): to drag out an ignoble existence
苟合(gǒuhé):to agree without justification
苟安(gǒu’ān): to be content with momentary ease and comfort
一丝不苟(yìsībùgǒu): to be conscientious and meticulous
chinese reading – 《纳兰词》之《梦江南•怀古意谁传》
Jiānɡ nán hǎo huái ɡǔ yì shéi chuán
江 南 好, 怀 古 意 谁 传。
中国古诗词:山居秋暝
shān jū qiū mínɡ 山 居 秋 暝 tánɡ Wánɡ Wéi 唐· 王 维 kōnɡshān xīnyǔ hòu, tiānqì wǎn lái
Chinese phrase translation: 帮帮忙吧!(Bāng bāng máng ba!)Please help me!
帮帮忙吧!(Bāng bāng máng ba!)Please help me! Usage: “帮帮忙吧!”一般用来请求别人的帮助或者建议,含有“祈求”、“迫切地请求”的意思。 “帮帮忙吧!” is generally used to ask for help or advice from others,
Words & Phrases 词汇与词组 – 秃顶 Bald
秃顶 Pinyin: tū dǐng
Meaning:Bald
Sentence: 他25岁就秃秃顶。He was already balding at the age of 25.
Chinese Idiom 只要工夫深,铁杵磨成针
只要工夫深,铁杵磨成针 这是个关于中国唐代大诗人李白的传说。 李白小的时候非常调皮,不喜欢读书。 一天他在河边玩耍的时候看见一位老妇人拿着一根铁棒在大石头上磨。 李白非常好奇,问那个老妇人: “你在干什么呀,老奶奶?” 老妇人边磨边说:“在磨铁棒。”