How to Change the Ringback Tone on Chinese mobile 更换彩铃
Back in 2004, China’s cell phone users were grooving to their friends’ favorite tunes almost every time they made a call. Color Ringback Tones, as these songs that replac the repeating ringing signal are called, swept the nation after being popular with Japanese and Korean youth. More than 30 million users subscribed to the service in 2005, according to China Radio International, which let people pick from endless lists of Chinese and Western music to personalize their ringback tone. In 2009, The New York Times reported that even state-controlled China Mobile got in on the action by changing their users’ ringback tones to Jackie Chan’s “Guojia” or “Country” in celebration of National Day.
Words & Phrases 词汇与词组 – 检查 Inspection
检查
Pinyin: jiǎn chá
Meaning:Inspection; examine
Sentence: 他把硬币倒过来,仔细检查。He reversed the coin and examined it carefully.
Chinese language vocabulary 汉语词汇 精卫填海(Jīngwèitiánhǎi)
Meanings:
Daily Chinese Translation-159 The box is absolutely huge!
Zhèɡe hézī zhēn dà! 这个盒子真大! The box is absolutely huge! Notes: 这个(Zhèɡe): this 盒子(hézī): box 真(zhēn): really 大(dà):big Example: A:这是谁的盒子?
汉语拼音正词法添新规:拼音中文名须姓在前名在后
《汉语拼音正词法基本规则》是规定了词的拼写规范。经国家质量监督检验检疫总局、国家标准化管理委员会批准,新修订的《汉语拼音正词法基本规则》将于今年10月1日起实施。如何拼写汉语的人名地名,如何拼写汉语的数词、量词、连接词、形容词等,都有了“法定”规范。
Daily Figurative Slangs (68)
吃不消 Can’t bear. 【发音】chī bù xiāo 【释义】经不住,难以承受,忍耐不了。 Be unable to stand (exertion, fatigue, etc.) 【例1】全天工作她恐怕吃不消。 A full-time job
Words & Phrases 词汇与词组 – 演讲 (Give) a speech or lecture
演讲
Pinyin: yǎn jiǎng
Meaning:(Give) a speech or lecture
Sentence:这位著名的经济学家给我们做了一次演讲。The famous economist gave us a speech.
Chinese language vocabulary 汉语词汇 解铃还须系铃人Jiě líng hái xū xì líng rén
Nántáng shí, Nánjīng Qīngliángsì yǒu yī wèi jiào Fǎ Dēng de chánshī. Tā xìnggé háofàng, píngshí bú tài zūnshǒu fójiāo
声声中国语:拜托!(Bàituō!)Come on!/request sb. to do sth.
拜托!(Bàituō!)Come on!/request sb. to do sth. Explanation 这个短句有两个意思,一是指恳切地请求别人帮忙,二是指委婉地反驳或阻止对方的某种做法或说法。 This phrase has two usages, one is to ask for help, the
Casual Gaming in China
Casual gaming on computers and on phones like the iPhone is the biggest and most lucrative trend to hit the gaming market in years. In the past (and with a few notable exceptions like WoW) Western games haven’t really taken off in China, as Chinese gamers tend to prefer local products. But the same games that have made a huge splash on iPhones across the West have also exploded among Chinese users.